HUGEL x Topic x Arash feat. Daecolm – I Adore You (Türkçe Çeviri)

Müzik ile İngilizcenizi ilerletebilirsiniz. Bu video 4 kısma ayrılmıştır:
1- Şarkının orjinal sesi
2- Sanatçının müzikten arındırılmış sesi
3- Şarkı sözünün okunuşu
4- Şarkı sözünün Türkçe anlamı

Kendinizi test edebileceğiniz İngilizce videolar. Önce videoyu izleyin, sonra kağıt ve kalemi elinize alarak İngilizce kelimeleri yazarak tekrarlayın. İyice pekiştirene kadar devam edin. Unutma olasılığına karşı da belli aralıklarla videolara dönüş yaparak, bunun önüne geçin.

NOT: İstek ve önerilerinizi aşağıdaki yorum kısmına yazabilirsiniz.

ORJİNAL KLİP: https://www.youtube.com/watch?v=KiIc54yyktw

SÖZLERİ VE TÜRKÇE ÇEVİRİSİ:

I Adore Hayranım
Plenty more, plenty more Çok daha fazlası, çok daha fazlası
But you’re my hope for the night, oh Ama sen benim gece için umudumsun, oh
Gimme more control Bana daha fazla kontrol ver
Slow down for the night, oh Gece için yavaşla, oh
Lemme know, lemme know Bilmeme izin ver, bilmeme izin ver
That you’re down for the vibe Bu havaya ayak uyduruyorsun
Are you down for the vibe? Oh Bu havaya ayak uyduruyor musun? Oh
We don’t say bye-bye Elveda demiyoruz
You can see my eyes Gözlerimi görebilirsin
That I’m on the rise, oh Yükselişte olduğumu, oh
I believe body lies Ben bedenin yalan söylediğine inanıyorum
But your body be smilin’ though (ayy, ayy) Ama bedenin gülümsüyor (ayy, ayy)
These are the nights I love Bunlar sevdiğim geceler.
‘Cause you know, baby, I adore you, I adore you Çünkü biliyorsun bebeğim, sana bayılıyorum, sana bayılıyorum.
Can’t ignore you, can’t ignore you, ah Seni görmezden gelemiyorum, seni görmezden gelemiyorum, ah
Body-ody, my soul and that Beden-den, ruhum ve o
I’m outta control, I can’t Kontrolden çıktım, yapamam
I adore you, I adore you, I do Sana hayranım, sana hayranım,bayılıyorum
Plenty more, plenty more Çok daha fazlası, çok daha fazlası
But you’re my hope for the night, oh Ama sen benim gece için umudumsun, oh
Gimme more control Bana daha fazla kontrol ver
Slow down for the night, oh Gece için yavaşla, oh
Lemme know, lemme know Bilmeme izin ver, bilmeme izin ver
That you’re down for the vibe Bu havaya ayak uyduruyorsun
Are you down for the vibe? Oh Bu havaya ayak uyduruyor musun? Oh
We don’t say bye-bye Elveda demiyoruz
Le-le-le, le-le-le, yeah, yeah Le-le-le, le-le-le, evet, evet
Le-le-le, le-le-le, yeah, yeah Le-le-le, le-le-le, evet, evet
Le-le-le, le-le-le, yeah Le-le-le, le-le-le, evet
Baby, I adore you, I adore you, I do Bebeğim, sana hayranım, sana hayranım, gerçekten
She gon’ keep it minimal, poco O bunu asgari düzeyde tutacak, biraz
Pull you in and walk in like model Seni içeri çekip model gibi yürüyeyim
She like Mona Lisa, oh majo O, Mona Lisa’yı seviyor, ah majesteleri
Majo, oh Majesteleri, ah
You can see my eyes Gözlerimi görebilirsin
That I’m on the rise, oh Yükselişte olduğumu, oh
I believe body lies Ben bedenin yalan söylediğine inanıyorum
But your body be smilin’ though (ayy, ayy) Ama bedenin gülümsüyor (ayy, ayy)
These are the nights I love Bunlar sevdiğim geceler.
‘Cause you know, baby, I adore you, I adore you Çünkü biliyorsun bebeğim, sana bayılıyorum, sana bayılıyorum.
Can’t ignore you, can’t ignore you, ah Seni görmezden gelemiyorum, seni görmezden gelemiyorum, ah
Body-ody, my soul and that Beden-den, ruhum ve o
I’m outta control, I can’t Kontrolden çıktım, yapamam
I adore you, I adore you (ooh, baby) Sana hayranım, sana hayranım (ah, bebeğim)
Baby, I adore you, I adore you Bebeğim, sana hayranım, sana hayranım
Can’t ignore you, can’t ignore you, ah Seni görmezden gelemiyorum, seni görmezden gelemiyorum, ah
Body-ody, my soul and that Beden-den, ruhum ve o
I’m outta control, I can’t Kontrolden çıktım, yapamam
I adore you, I adore you, I do (I do, I do, I do, I do, I do, I do, I do, I do) Sana hayranım, sana hayranım, bayılıyorum, bayılıyorum, bayılıyorum, bayılıyorum, bayılıyorum, bayılıyorum, bayılıyorum, bayılıyorum, bayılıyorum
Body-ody, my soul and that, I’m outta control, I can’t (I do, I do, I do, I do) Beden-den, ruhum vе o, kontrolden çıktım, yapamam (Bayılıyorum, bayılıyorum, bayılıyorum, bayılıyorum)
I adore you (I do, I do) Sana hayranım (Bayılıyorum, bayılıyorum)
‘Cause you know, baby, I adore you, I adore you Çünkü biliyorsun bebeğim, sana bayılıyorum, sana bayılıyorum.
Can’t ignore you, can’t ignore you, ah Seni görmezden gelemiyorum, seni görmezden gelemiyorum, ah
Body-ody, my soul and that Beden-den, ruhum ve o
I’m outta control, I can’t Kontrolden çıktım, yapamam
I adore you, I adore you, I do Sana hayranım, sana hayranım, bayılıyorum
Plenty more, plenty more Çok daha fazlası, çok daha fazlası
But you’re my hope for the night, oh Ama sen benim gece için umudumsun, oh
Gimme more control Bana daha fazla kontrol ver
Slow down for the night, oh Gece için yavaşla, oh
Lemme know, lemme know Bilmeme izin ver, bilmeme izin ver
That you’re down for the vibe Bu havaya ayak uyduruyorsun
Are you down for the vibe? Oh Bu havaya ayak uyduruyor musun? Oh
We don’t say bye-bye Elveda demiyoruz
Le-le-le, le-le-le, yeah, yeah Le-le-le, le-le-le, evet, evet
Le-le-le, le-le-le, yeah, yeah Le-le-le, le-le-le, evet, evet
Le-le-le, le-le-le, yeah Le-le-le, le-le-le, evet
Baby, I adore you, I adore you, I do Bebeğim, sana hayranım, sana hayranım, gerçekten
Exit mobile version